한국어와 중국어의 친화 관계
페이지 정보
작성일 24-07-16 01:01
본문
Download : 한국어와 중국어의 친화 관계.hwp
설명
Download : 한국어와 중국어의 친화 관계.hwp( 71 )
2. 우리민족이 중국과 동일족이라는 주장
기자동래설 - 기자라는 유이민이 중국 갈석산 부군에서 우리나라로 건너와 기자조선을 세 ...
,인문사회,레포트
한국어와 중국어의 친화 관계
순서
2. 우리민족이 중국과 동일족이라는 주장 기자동래설 - 기자라는 유이민이 중국 갈석산 부군에서 우리나라로 건너와 기자조선을 세 ... , 한국어와 중국어의 친화 관계인문사회레포트 ,
레포트/인문사회
2. 우리민족이 china과 동일족이라는 주장
기자동래설 - 기자라는 유이민이 china 갈석산 부군에서 우리나라로 건너와 기자조선을 세 는데, 여기에서 우리 민족이 china의 후예가 아니냐는 설이다. (반론 : 위만은 china에서 건너온 유이민이나 고조선의 준왕이 그의 망명을 허락 하면서 박사라는 관직명을 준 것이나, 그가 위만 조선을 세우면서 국호를 바꾸지 않은 점, 또 통치 계급이 china인이 아닌 토착 조선인이었다는 점에서 그가 china인 이라는 확실한 증거가 없고, 오히려 우리민족 사람이 아닌가 하는 생각이 드는 점 으로 보아 우리가 china의 후예라는 것은 부당하다고 본다. 그러나 보격적인 개명시기는 경덕왕 때로 16년(759)에는 전국에 9주응 두고 주·군·현의 명칭을 china식의 한자어로 고치기도 했으며, 동와 17년 (759)에는 문무관직명을 한자어로 고치기도 하 였다.
다.
위만조선 - 위만이 연나라에서 건너와 위만조선을 세는데, 이것으로 보아 china의 후예이다.)
3. 우리말이 한자로 대치되는 경향
(1) 천문·지리·기후·친족·가옥·인체·의복·방위
방위 - 東,西,南,北친족어 - 兄, 아버지편의 형제와 그 부인들 및 그 자매와 남편들 또 어머니편의 형제와 그 부인들 및 그 자매와 그 …(To be continued )


